eigomrt’s blog

VOAの読解を中心に投稿しています

【復習テスト解答】Childhood Obesity in US Increased During Pandemic

前回投稿した復習テストの解答です。生徒に「難しいところばかり選んでいる」と指摘されましたが、その通りです笑

 

mrt.hatenablog.jp

 

■1 単語・表現の意味(英語は日本語に、日本語は英語に変える)

①obesity  (肥満)

②profound  (深遠な、[影響などが]重大な)

③著者  (author)

epidemic  ([病気などよくなことの]蔓延、流行)

⑤間食をする  (eat between meals)

 

■2 並び替え

①新しい研究で、COVID-19のパンデミックにより、アメリカの子供やティーンエイジャーの肥満が大幅に増加していることがわかりました。

A new study (that the COVID-19 pandemic has led to a large increase in obesity inAmerican children and teenagers.

*leadの使い方に注目

*lead to~の用法や前置詞inの使われ方も確認しよう

 

②木曜日、CDCはパンデミック中の肥満を調査したものでは最大規模である研究結果を発表した。

The CDC on Thursday (released the study, which is the largest yet to look at obesity duringthe pandemic.

*この文には理解しておきたい文法項目が多数ある。関係代名詞の非制限用法、不定詞の形容詞的用法、省略etc。

【VOA読解0002】Childhood Obesity in US Increased During Pandemic [2] / September 26, 2021 - eigomrt’s blog

こちらのページの解説も確認

 

幼い子供ほど親に依存しており、学校が対面授業を停止したときには、より影響を受けたのかもしれないと、研究者は述べた。

Younger children are more dependent on their parents and (may have been more effected when schools stopped in-person classes), the researchers said.

 

■3 空欄補充問題

①The new study suggests that the rate of obesity quickened (even) more last year, especially among those who already were obese when the pandemic started.

※空欄には比較級を強調する副詞で「なおいっそう」という意味を持つ語が入る。

 

②Obesity can (put) (people) (at) risk for heart disease and high blood pressure.

肥満は、人々を心臓病や高血圧の危険に晒すことがある。

 

③Overweight people (are) also (at) (higher) risk for severe coronavirus infection.

また、肥満の人々は深刻なコロナウイルス感染症のより高い危険に晒されている。

*[put 人 at risk]と[人 (be) at risk]の使い方を確認

 

④The camp is for children (age OR ages OR aged) 6 through 12.

キャンプは6歳から12歳までの子どもを対象とする

ageの用法について

「〇〇歳~〇〇歳の子供」という時、以下の3つの表現が認められる。

The camp is for children age 6 through 12.

The camp is for children ages 6 through 12.

The camp is for children aged 6 through 12.